Wednesday, December 3, 2008

Chinese Tutor - What's the meaning of, 一日三秋 -








> Learning Chinese > Grammar and Vocabulary
What's the meaning of, 一日三秋
Home New Posts

Login: Pass: Log in or register for standard view and full access.








stoney -

I think 一日三秋 means I miss you. How would an average Chinese person understand it?
Could you write it in a letter to someone you haven't seen in a long time?

Thanks.



Pleco Software Learn Chinese with our Dictionaries for Palm and Pocket PC.
Learn Chinese in China Learn to speak Chinese 1MonthChinese.com -Mandarin School in China.
Chinese Textbooks Wide range, cheap, varied languages. Also Chinese cartoons, toys, gifts.
Study Chinese in Beijing Affordable Mandarin language courses at BLCU with ChinaUnipath.com.
HNHSoft Dictionary Learn Chinese on Smartphone and PDA with real person's voice.
XueXueXue IQChinese Get beyond the plateau.Take your Mandarin to a new level.
Chinese in Lijiang Short term Chinese study in a beautiful town with a focus on daily life.
MandarinTube Chinese Access to current everyday Chinese language and culture, 24/7.
Learn Chinese Homestay Chinese course, cultural activities & volunteer events in China.
Learn Chinese Online 1-on-1 instant tutoring, diverse courses, native teachers. FREE trial now!
Nihao Chinese Progam Free one-on-one Chinese lesson. Win 5-years of free lessons now!


About Ads (and how to hide them) -- Your message here









82riceballs -

actually, not everyone knows about 一日三秋 (i don't think). i think u could put it in a
letter like: 沒有你,我每天過得一日三秋‧i.e. without u, everyday seems like three
years (meaning, i really really really miss u)

i'm an american-born taiwanese, so u might want to ck this w/ someone who was born and raised in
asia. i hope this helps for now.










crow610 -

Just looked on Pleco-ABC and the meaning is as follows:
one day (away from a dear one) seems like three years. I'm gonna start using this when I talk with
my friends back in China...I really miss them!!










zozzen -

一日三秋 is a very common idiom that comes from Chinese classics "Shi Jin".

The original text:一日不見,如三秋兮
One day not see, like three autumns.
(One day apart seems three autumns.)

Today, more people say "一日不見, 如隔三秋", or in a shorter form, "一日三秋".

I would bet 10 bucks that more than average Chinese understand it. I just haven't met anyone who
don't understand it, though I didn't say it to everyone.










zozzen -



Quote:

我每天過得一日三秋

Using it as an adverb is not ...idiomatic.
You can say "跟你分別以後, 我終於嘗透了一日三秋的滋味" .










82riceballs -

wow, zozzen!!! your chinese is amazing!!! how did you learn????

sorry abt my previous mistakes










zozzen -



Quote:

wow, zozzen!!! your chinese is amazing!!! how did you learn????

As a native Cantonese speaker, i use Chinese 15 hours a day, 365 days a year , and do it for a few
decades. I've heard some new revolutionary methods of learning language, but I haven't made any.










somchai69 -

Thanks Zozzen! Now I will keep saying 一日不見, 如隔三秋 because I say something like this
in English to my lover everyday.










LiYuanXi -

Yah, this phrase is very common to the chinese. At least every friend I have here (even if she is
lousy in chinese) understood this phrase.

No problems~ Can say it to any chinese~












All times are GMT +8. The time now is 04:35 PM.














Learning Materials, Mandarin audio lessons, Chinese writing lessons, Chinese vocabulary lists, About chinese characters, News in Chinese, Go to China, Travel to China, Study in China, Teach in China, Dictionaries, Learn Chinese Painting, Your name in Chinese, Chinese calligraphy, Chinese songs, Chinese proverbs, Chinese poetry, Chinese tattoo, Beijing 2008 Olympics, Mandarin Phrasebook, Chinese editor, Pinyin editor, China Travel, Travel to Beijing, Travel to Tibet

No comments: